Sign In

Live animals

Fish

Country:

French Polynesia (PF)

[expand all]

Importing country requirements

It is the exporter's responsibility to ensure that the animal meets the importing country requirements.

Contact the French Polynesian Biosecurity Directorate for information regarding the importation of fish into French Polynesia from Australia.

Email
secretariat@biosecurite.gov.pf

Refer to this and the Department’s websites for current information about exporting animals (including any suspensions).

Note
Where an importing country issues an import permit, the exporter must ensure the animal meets any requirements in the permit.

Health requirements

Only animals accompanied by an import permit and health certificate may be imported into French Polynesia.

Health certificate

I, Dr ………………………………, a duly authorised government veterinary officer, hereby certify that: /

Moi, Dr ............................................, vétérinaire officiel du gouvernement dûment autorisé, certifie par la présente que:

I.1

Species (Latin name)/ Espèce (nom Latin)Stage(eggs, juveniles, adults, breeders)/ Stade (oeufs/ juvenile, adultes, reproducteurs)Number of packaging (boxes)/ Nombre d'embalages (boltes)
   
   
   
   
   
   

II.1. Australia is subject to an official program of surveillance for fish as defined in the aquatic animal health code of the World Organisation for Animal Health /

L'Australie est soumis à un programme officiel de surveillance des poissons mis en oeuvre selon les procédures décrites dans le code sanitaire pour les animaux aquatiques de l'Organisation mondiale de la santé animale;

II.2. Fish in the consignment were subjected to pre export batch testing according with the OIE Manual of Diagnostic Tests for Aquatic Animals or most recent peer reviewed scientific agreed method and found to be free from /

Les poissons de l'envoi ont été soumis à des tests par lot avant l'exportation conformément au Manuel des tests de diagnostic pour les animaux aquatiques de l'OIE ou à la méthode scientifique approuvée la plus récente évaluée par des pairs et se sont révélés exempts de:

A- infection with red sea bream iridovirus / Infection par l'iridovirus de la daurade japonaise

B- infection with Aphanomyces invadans (epizootic ulcerative syndrome) / Infection à Aphanomyces invadans (Syndrome ulcératif épizootique)

and / et

C- viral nervous necrosis caused by Nodavirus / nécrose nerveuse virale causée par Nodavirus;

II.3- All fish in the consignment were bred and reared in Australia /

Tous les poissons des consignations ont été reproduits et élevés en Australie;

II.4- Fish in the consignment were sourced from an establishment not associated with any significant infectious disease or pests and where there have not been any unusual mortality during the past 6 months prior to export for which the cause could not be confirmed /

Les poissons exportés provenaient d'un établissement ou d'une zone non associés à des maladies infectieuses ou des parasites importants et où il n'y a pas eu de mortalité inhabituelle au cours des 6 derniers mois précédant l'exportation pour laquelle la cause n'a pu être confirmée;

II.5- Fish in the consignment are free of clinical signs of infectious and contagious disease and have no visible evidence of skin disease. /

Les poissons de l'envoi sont exempts de signes cliniques de maladies infectieuses et contagieuses et ne présentent aucun signe visible de maladie cutanée;

II.6- Fish in the consignment are of a sufficient age to identify the species /

Les poissons exportés sont d'un âge suffisant pour identifier l'espèce;

II.7- Fish in the consignment were not subject to any veterinary restriction or prohibition due to unexplained mortality /

Les poissons de l'envoi n'étaient soumis à aucune restriction ou interdiction vétérinaire en raison d'une mortalité inexpliquée;

II.8- Fish in the consignment were suitable for transport by air /

Les poissons exportés étaient adaptés au transport aérien;

II.9- Containers used for transporting the live fish in the consignment were either new or have been cleaned and disinfected prior to use and are suitable for the continual health of fish during transport. /

Les conteneurs utilisés pour le transport des poissons vivants dans l'envoi étaient neufs ou avaient été nettoyés et désinfectés avant utilisation et sont adaptés à la santé continue des poissons pendant le transport;

II.10- Each package in the consignment /

Chaque colis dans l'envoi

A- is labelled with the scientific name and number of fish / porte une étiquette mentionnant le nom scientifique du poisson et le nombre de poissons dans le paquet;

B- is made of transparent plastic / est en plastique transparent;

C- contains only one species / ne contient qu'une seule espèce;

Special conditions

Permission to move aquatic animals out of Australia

You may need permission under wildlife trade laws to move aquatic animals out of Australia. Refer to the Department's International and wildlife trade requirements.

Email
wps@awe.gov.au

Export from Australia of Australian native hatchery bred fingerlings or ova should be accompanied by approval of the hatchery facility from the appropriate State or Federal authority. Please check the Department's Exporting fish and fish products from Australia for information about exports for human consumption.

Other requirements

Transport requirements

The importing country may have specific transport requirements and you should check this.

Pre- and post-arrival quarantine requirements

The importing country may have specific pre- and post-arrival quarantine requirements and you should check this.

Basis for Micor entry

Based on agreed conditions of September 2022.

Entry last reviewed 20 September 2022.

Latest updates

06/10/2022 - Page first published.
1|undefined|20221006|512|NoSC
Last updated: 31/03/2023 12:56 AMCreated: 6/10/2022 9:43 AM